Páginas

3/8/13

FUERTEVENTURA DAY 2: EL COTILLO




The second day, already relaxed,  we headed to EL COTILLO. The nort of the island offers a wonderful gastronomy and a unique atmosphere while you walk down its roads: the white and blue houses, its people, ... It really inspires me. I promise to go there once a year. I love it. 
El segundo día y ya más relajados, nos fuimos otra vez de playa y a disfrutar de la gastronomía de la zona de El Cotillo. La belleza de la zona norte de la isla me apasiona, y prometo ir una vez al año. Tiene una energía que te embauca desde el color de sus casas, hasta el quehacer de sus calles. La gente es muy agradable. Me encanta.



Continuing with the journey we stop by the mouth-watering restaurant called "The Blue Cow". Their specialities are canariand dishes with a fresh touch, using typical canarian products as "queso majorero", "mojo verde". You better ask for the "fresh fish", as they prepare it so well. The service is pleasant and familiar, so you´ll feel like home. 
Para rematar la jornada paramos a comer en un delicioso restaurante de pescado fresco llamado "La Vaca Azul", que nos recomendaron y que a su vez, recomiendo porque es ESPECTACULAR. El servicio es cálido y agradable, además de muy cercano para los comensales. 
Aquí les dejo unas fotos de algunas de sus especialidades con productos típicos canarios como el queso majorero y el mojo verde de primera calidad, sin olvidar la vieja y el pulpo, que fueron insuperables en sabor, cocción y textura. 


 Finish with the Good Trip Virgyn Blessings. Don´t miss out this place if you can. Is so REMARKABLE.
Termino con la bendición de la Virgen del Buen Viaje. Si podéis no perdáis esta ruta.
Es INOLVIDABLE.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...